妙书斋

妙书斋>墨子与道德经. > 第六十五章(第1页)

第六十五章(第1页)

【原文】古之善为道者,非以明民[1],将以愚之[2]。民之难治,以其智多[3]。

故以智治国,国之贼[4];不以智治国,国之福。知此两者[5],亦稽式[6]。

常知稽式,是谓玄德。玄德深矣,远矣,与物反矣[7],然后乃至大顺[8]。

【注释】[1]明民:明,知晓巧诈。明民,意为让人民知晓巧诈。[2]将以愚之:愚,敦厚、朴实,没有巧诈之心。

不是愚弄、蒙昧。此句意为使老百姓无巧诈之心,敦厚朴实、善良忠厚。

[3]智多:智,巧诈、奸诈,而非为智慧、知识。[4]贼:伤害的意思。

[5]两者:指上文

“以智治国,国之贼;不以智治国,国之福”。[6]稽式:法式、法则,一本作

“楷式”。[7]与物反矣:反,通返。此句意为‘德’和事物复归于真朴。

[8]大顺:自然。【译文】古代善于为道的人,不是教导人民知晓智巧伪诈,而是教导人民淳厚朴实。

人们之所以难于统治,乃是因为他们使用太多的智巧心机。所以用智巧心机治理国家,就必然会危害国家,不用智巧心机治理国家,才是国家的幸福。

了解这两种治国方式的差别,就是一个法则,经常了解这个法则,就叫做

“玄德”。玄德又深又远,和具体的事物复归到真朴,然后才能极大地顺乎于自然。

【解析】此章老子重提治国方略,老子认为政治的好环,常系于统治者的处心和做法。

统治者若是真诚朴质,才能导出良好的政风,有良好的政风,社会才能趋于安宁;如果统治者机巧黠滑,就会产生败坏的政风。

政风败坏,人们就相互伪诈,彼此贼害,而社会将无宁日了。居于这个观点,所以老子期望统治者导民以

“愚”。老子希望人们不要被智巧、争夺搞得心迷神乱,不要泯灭原始的质朴、淳厚的人性,要因顺自然,而本章所讲的

“愚”,其实就是质朴、自然的另一表述。

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:枪响之后  我的美女大小姐  开局推演,美利坚大亨  泠风浮仙  横扫诸神:从文明考核开始  风起:伏鸾  快穿:我靠撩人通关  快穿:万人迷反派一心求死  妈咪总是18岁  国家典藏:对话古今圣贤!  予君天下安  这个NPC太凶猛了  风水相婿  网游之剑履山河  毒蛊魔仙:九吉不睁眼  历代王朝更迭  暖妻入怀  逆武凌天  我绑定了婚姻和谐APP  大唐说书人  

已完结热门小说推荐

最新标签